Buku Terbitan Balai Bahasa Provinsi Aceh
<h2>2024</h2>
<img width="212" height="300" src="https://bbaceh.kemendikdasmen.go.id/wp-content/uploads/2025/06/Abu-Dapur-ISBN-Digital-Fertilita-Enggar-212x300.webp" alt="" srcset="https://bbaceh.kemendikdasmen.go.id/wp-content/uploads/2025/06/Abu-Dapur-ISBN-Digital-Fertilita-Enggar-212x300.webp 212w, https://bbaceh.kemendikdasmen.go.id/wp-content/uploads/2025/06/Abu-Dapur-ISBN-Digital-Fertilita-Enggar.webp 596w" sizes="100vw" />
<b>Abu Dapur, Ramuan Ajaib Buatan Nenek</b></p>Judul: Abu Dapur, Ramuan Ajaib Buatan Nenek<p>Penulis: Reni Gemasih
Jumlah halaman: v + 24 hlm
ISBN: 978-623-388-579-9
978-623-388-578-2 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Gayo yang bercerita tentang pengalaman tokoh Aqsa dan Nisa ketika pulang kampung ke Takengon untuk menghadiri acara keluarga. Di kampung, Aqsa dan Nisa bermain tin, permainan tradisional Gayo yang melibatkan banyak pemain. Mereka menggunakan batok kelapa sebagai peralatan utama dan antusiasme mereka terpancar ketika mereka bersiap untuk memulai. Namun, kesenangan mereka terhenti ketika Aqsa tersandung sebuah kayu dan jatuh. Untungnya, Nenek Aqsa memiliki ramuan tradisional untuk mengobati keseleo Aqsa. Kakinya sembuh sepenuhnya berkat ramuan ajaib nenek. Aqsa pun siap untuk melanjutkan petualangan mereka dan bermain tin bersama lagi.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Alarm Linon dan Smong
Judul: Alarm Linon dan Smong
Penulis: Hasanul Amri
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-388-460-0
978-623-388-459-4 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Simolol yang bercerita tentang pengalaman hidup masa kecil tokoh Pak Hasan tentang bagaimana masyarakat Simeulue merespons bencana gempa bumi dan tsunami yang dahsyat pada tahun 2002 dan 2004.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Apam Aceh
Judul: Apam Aceh
Penulis: Cut Ida Agustina dan Devia Nanda Salsabila
Jumlah halaman: v + 24 hlm
ISBN: 978-623-388-421-1
978-623-388-420-4 (PDF)
Sinopsis: Asalamualaikum, Pembaca Setia Si Baba! Nah, sesuai janji Baba pada edisi lampau, Baba akan bercerita khusus tentang apam. Kali ini, Baba akan mengulas salah satu penganan tradisional Aceh yang unik dan menarik. Informasi tentang apam ini diperoleh dari anak mendiang Nenek Fatimah, pembuat apam Pidie, dan Pak Rio seorang informan lain.
Yuk, bersantap!
Kunjungi melalui tautan berikut!
Asam Sunti Nyak Mah
Judul: Asam Sunti Nyak Mah
Penulis: Syarifah Zurriyati
Jumlah halaman: ii + 24 hlm
ISBN: sedang diproses
Sinopsis: Nyak Mah memiliki halaman belakang yang luas dan ditumbuhi beberapa pohon belimbing yang selalu berbuah banyak. Nyak Mah sangat ingin menjadikan belimbing-belimbing itu sebagai asam sunti sehingga dapat bertahan lama dan lebih bermanfaat. Ayo ikuti keseruan Nyak Mak membuat asam sunti yang berkualitas!
Kunjungi melalui tautan berikut!
Ayo Berpantun
Judul: Ayo Berpantun
Penulis: Tengku Marni Adriyah
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-388-475-4
978-623-388-474-7 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Melayu Tamiang yang bercerita tentang kepulangan Taqy beserta ayah dan ibunya ke rumah nenek. Di desa meneknya, Taqy melihat keunikan yang dilakukan anak-anak sembari bermain. “Bermain sambil berpantun,” ya, dia melihat anak-anak di desa itu sangat pintar berpantun. Taqy ingin bermain bersama mereka, tetapi dia tidak pandai membuat pantun. Namun teman-teman baru Taqy bersedia untuk mengajari Taqy. Hal ini semakin mengasyikkan ketika Ayah Taqy bahkan ikut mengajarkan membuat pantun. Ternyata pantun dan pantun kilat (karmina) memiliki ketentuan yang berbeda. Taqy dan teman-temannya belajar dengan gembira hingga akhirnya Taqy pandai membuat pantun.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Ayo Berwisata ke Pulau Bangkaru
Judul: Ayo Berwisata ke Pulau Bangkaru
Penulis: Nendisyah Putra
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-504-849-9
978-623-504-850-5 (PDF)
Sinopsis: Buku ini mengisahkan tentang petualangan dua anak bersama keluarga mereka saat mengunjungi Pulau Bangkaru. Mereka sangat bahagia dapat menikmati liburan tanpa tergantung pada sinyal . Berbagai pengalaman menarik mereka alami
seperti snorkeling, melihat penyu, dan menikmati kuliner di pulau tersebut. Waktu terasa begitu singkat. Meskipun begitu, mereka mendapatkan kenangan yang menakjubkan.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Bahgie Si Penyelamat Kebun
Judul: Bahgie Si Penyelamat Kebun
Penulis: Sahlan Uzza
Jumlah halaman: v + 24 hlm
ISBN: 978-623-388-577-5
978-623-388-576-8 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Gayo yang bercerita tentang tokoh Bahgie ketika mengusir bebek-bebek yang akhir-akhir ini sering merusak tanaman mereka. Bahgie sangat kesal, ia hampir tidak bisa menikmati hasil panennya karena ulah bebek-bebek itu. Ia dan ayahnya pun mengusir semua bebek tersebut dari kebun. Namun setelah berhasil mengusirnya, Bahgie sadar ia terluka oleh duri tanaman cempokak. Ia juga merasa gatal akibat daun jelatang. Ayah pun mengobati Bahgie dengan bawang putih dan daun kopasanda. Setelah sembuh, Bahgie dan Ayah meninggikan pagar kebun dengan jaring agar kebun tidak bisa dirusak oleh bebek-bebek itu lagi.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Belajar Membuat Belacan Tutok
Judul: Belajar Membuat Belacan Tutok
Penulis: Tengku Marni Adriyah
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-388-080-0
Sinopsis: Asalamulaikum, salam gembira, adik-adikku yang gemar membaca.
Belajar Membuat Belacan Tutok adalah buku cerita yang akan membawa kalian
berkenalan dengan Ipah, seorang anak yang senang belajar mencoba hal baru,
kreatif, dan pantang menyerah.
Penulis juga mengajak Ayah Bunda untuk membacakan buku ini dengan versi
terbaik. Ajak anak-anak untuk bertamasya imajinasi sembari belajar mencari
informasi.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Banjir di Tamiang
Judul: Banjir di Tamiang
Penulis: Rizki Rinaldi
Jumlah halaman: v + 27 hlm
ISBN: 978-623-504-833-8
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Melayu Tamiang yang bercerita tentang tokoh Mael yang mendapatkan pembelajaran yang luar biasa dari Wak Yong selaku kepala TIM SAR, sehingga mereka menjadi tahu tentang penyebab utama banjir serta cara penanggulangannya.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Depik Krispi
Judul: Depik Krispi
Penulis: Hema Roskatira
Jumlah halaman: v + 24 hlm
ISBN: 978-623-388-468-6
978-623-388-467-9 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Gayo yang bercerita tentang tokoh Kayla yang membantu ibunya dengan memberikan ide membuat olahan makanan dari ikan depik.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Emping Melinjo Buatan Kak Ru
Judul: Emping Melinjo Buatan Kak Ru
Penulis: Syarifah Zurriyati
Jumlah halaman: v + 27 hlm
ISBN: sedang diproses
Sinopsis: Hai, Adik-Adik semua! Adik-Adik tahu emping melinjo? Ada yang suka makan emping melinjo? Kakak yakin Adik-Adik semua pasti banyak yang suka makan emping melinjo. Adik-Adik bisa membuatnya? Adik-Adik penasaran tidak cara membuatnya. Yuk, baca ceritanya!
Kunjungi melalui tautan berikut!
Hantu Laut
Judul: Hantu Laut
Penulis: Cut Ida Agustina
Jumlah halaman: v + 27 hlm
ISBN: sedang diproses
Sinopsis: Hantu Laut merupakan cerita petualangan Popon saat memancing sambil belajar. Rasa penasaran Popon saat melihat “Hantu Laut” pasti pernah dimiliki oleh sebagian anak Indonesia sebagai anak negara maritim. Oleh karena itu, pengalaman Popon dan Bang Zain yang ditemani Ayah dan Paman Fatah ini semoga dapat menjawab rasa penasaran atau menambah pengetahuan anak-anak Indonesia dalam mengetahui tentang gejolak atau peristiwa di lautan. Selamat menyimak dan menambah pengetahuan!
Kunjungi melalui tautan berikut!
Lepat Buatan Belangi
Judul: Lepat Buatan Belangi
Penulis: Jusnaini Hasni
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-388-090-9
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Gayo yang bercerita tentang tokoh Belangi yang menangis karena tidak mendapatkan lepat buatan Ibu. Agar Belangi kembali ceria, Ibu mengajak Belangi membuat lepat bersama.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Mari Membersihkan Pantai
Judul: Mari Membersihkan Pantai
Penulis: Nurhaida
Jumlah halaman: v + 24 hlm
ISBN: 978-623-388-528-7
Sinopsis: Ini bagian dari usaha kita untuk mengurangi panasnya bumi. Jika bumi ini sangat panas, kita juga yang merasa susah. Jadi, Teman-Teman, ketika kita pergi ke pantai, jangan membuang sampah sembarangan, ya! Sampah harus dikumpul dan dibuang ke tempat sampah! Kita harus peduli pada alam supaya bumi ini tetap lestari.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Menanam Bakau Bersama Kakek
Judul: Menanam Bakau Bersama Kakek
Penulis: Zainun
Jumlah halaman: v + 24 hlm
ISBN: 978-623-388-575-1
978-623-388-574-4 (PDF)
Sinopsis:Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Aceh yang bercerita tentang kisah tiga orang anak, Aji, Usman, dan Si Puteh yang ikut ke tambak kakek yang berada di tepi sungai untuk menanam bakau dan mandi di sungai. Perjalanan mereka menuju tambak kakek penuh rintangan dan kegiatan menanam bakau yang penuh keseruan dan hal menegangkan.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Mengenal Pakaian Adat Gayo
Judul: Mengenal Pakaian Adat Gayo
Penulis: Hema Roskatira
Jumlah halaman: v + 24 hlm
ISBN: 978-623-388-473-0
978-623-388-472-3 (PDF)
Sinopsis: Varisa dan Malik akan mengikuti karnaval memperingati Hari Kemerdekaan Republik Indonesia. Mereka berdua terpilih untuk memakai pakaian adat Gayo. Pakaian adat Gayo adalah lambang identitas, budaya dan keindahan dari suku Gayo, Provinsi Aceh, Indonesia. Pakaian adat Gayo disebut juga kerawang Gayo. Kerawang Gayo memiliki berbagai motif.
Pakaian adat Gayo mengekspresikan nilai-nilai budaya dan merupakan keterampilan tenun tradisional yang unik. Varisa dan Malik akan memakai pakaian tradisional Gayo lengkap. Lalu, apa sajakah unsur-unsur pakaian adat Gayo? Apakah mereka sukses melaksanakan karnaval menyambut Hari Kemerdekaan Republik Indonesia?
Kunjungi melalui tautan berikut!
Mungoro
Judul: Mungoro
Penulis: Jusnaini Hasni
Jumlah halaman: v + 24 hlm
ISBN: 978-623-388-470-9
978-623-388-469-3 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Gayo yang bercerita tentang pengalaman tokoh Win saat diajak ayahnya mungoro di sawah.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Nipah, Si Kaya Manfaat
Judul: Nipah, Si Kaya Manfaat
Penulis: Asur Lijar
Jumlah halaman: v + 20 hlm
ISBN: 978-623-388-573-7
978-623-388-572-0 (PDF)
Sinopsis:Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Minang Jamee. Buku ini memperkenalkan tumbuhan nipah beserta berbagai manfaatnya bagi kehidupan, mulai dari bidang pengobatan, kerajinan, hingga kuliner. Semua manfaat tersebut didapat dari setiap bagian tubuh nipah: daun, tangkai, batang, dan buahnya. Buku ini juga menyelipkan informasi tentang risiko kepunahan nipah. Semoga melalui buku ini, anak-anak bisa belajar menyadari pentingnya menjaga dan melestarikan alam.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Pohon Mangga di Halaman Rumah Nenek
Judul: Pohon Mangga di Halaman Rumah Nenek
Penulis: Nurhaida
Jumlah halaman: v + 24 hlm
ISBN: 978-623-388-466-2
978-623-388-465-5 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Aceh yang bercerita tentang pohon mangga di halaman rumah nenek.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Raisa dan Bunga Renggali
Judul: Raisa dan Bunga Renggali
Penulis: Vera Hastuti
Jumlah halaman: v + 20 hlm
ISBN: 978-623-388-517-1
Sinopsis: Buku anak Raisa dan Bunga Renggali adalah bacaan untuk jenjang A yang mengisahkan petualangan seorang anak bernama Raisa. Ia sangat menyukai bunga renggali. Bunga ini adalah bunga dataran tinggi Gayo. Bunga renggali juga menjadi ikon daerah Aceh Tengah. Melalui buku ini, anak-anak akan diajak untuk mengetahui dengan detail seluk beluk bunga renggali seperti corak, warna, dan bentuk bunga renggali yang sesungguhnya. Cerita ini diharapkan dapat menyalakan semangat cinta lingkungan untuk anak-anak Indonesia.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Rasidah, Si Cantik dan Manis Buatan Bedah
Judul: Rasidah, Si Cantik dan Manis Buatan Bedah
Penulis: Ibnu Syahri Ramadhan
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-388-582-9
Sinopsis: Buku Cerita Rasidah: Si Cantik dan Manis Buatan Bedah ini hadir membawa informasi menarik mengenai salah satu kue khas dari Aceh Tamiang, yaitu kue rasidah. Tokoh Wak Alang mengajarkan tentang semangat untuk terus berusaha dan sikap pantang menyerah dalam mencapai tujuan. Semoga Adik-Adik menikmati dan belajar dari kisah yang di sajikan.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Rebung Bertuah
Judul: Rebung Bertuah
Penulis: Herman RN
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN:978-634-00-0376-5
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Minang Jamee yang bercerita tentang seorang ibu dan dua anak perempuannya yang bertemu dengan ular dan rebung bertuah. Ular yang ditemui oleh dua anak perempuan tersebut memberikan berbagai macam hal sebagai balasan atas kesabaran dan kejujuran sang ibu dan kedua anaknya.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Rumbia di Tanah Kita
Judul: Rumbia di Tanah Kita
Penulis: Decky R Risakotta
Jumlah halaman: v + 20 hlm
ISBN:978-623-388-571-3
978-623-388-570-6 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Minang Jamee yang bercerita tentang rumbia atau disebut juga salak Aceh. Rumbia rasanya memanglah kelat, tapi banyak diminati, bisa dibikin rujak dan manisan buah rumbia. Pelepah dan batangnya yang disebut juga dengan pohon sagu, bisa dimanfaatkan untuk kebutuhan lainnya, misalnya batang rumbia untuk dijadikan makanan, pelepahnya untuk dijadikan mainan, dan lainnya.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Selamatkan Terumbu Karang Kita
Judul: Selamatkan Terumbu Karang Kita
Penulis: Nendisyah Putra
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-504-819-2
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Haloban tentang tokoh Oyong yang peduli terhadap keselamatan pada terumbu karang yang dapat terancam rusak akibat pembangunan dermaga.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Setelah Totok Menonton Nandong
Judul: Setelah Totok Menonton Nandong
Penulis: Halimah
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-338-081-7
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Devayan yang bercerita tentang Nandong, kesenian tradisional yang populer di Simeulue. Melalui kesenian Nandong, para orang tua di Kabupaten Simuelue mengajarkan kepada anak-anaknya mengenai kearifan lokal dalam melihat gejala bencana alam yang akan terjadi, seperti gempa bumi dan gelombang laut besar atau tsunami. Dalam Nandong, tsunami dikenal dengan nama Smong.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Sore Di Istana Karang
Judul: Sore Di Istana Karang
Penulis: M. Rafli Al Thoriq Mustafa, Noura Shubhiya
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-388-433-4
Sinopsis: Buku cerita Sore di Istana Karang ini hadir membawa keceriaan dan inspirasi melalui petualangan yang penuh warna. Tokoh Wak Alang dan Bayu mengajarkan nilai-nilai luhur tentang tanggung jawab, kejujuran, dan rasa ingin tahu. Semoga Adik-Adik menikmati dan belajar dari kisah yang disajikan.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Tengkuluk yang Hilang
Judul: Tengkuluk yang Hilang
Penulis: M. Rafli Al Thoriq Mustafa dan Noura Shubhiya
Jumlah halaman: v + 24 hlm
ISBN: 978-623-388-581-2
978-623-388-580-5 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Melayu Tamiang yang bercerita tentang tokoh Oka dan Saki yang berusaha untuk menemukan tengkuluk yang hilang.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Tenun Putri Lindung Bulan
Judul: Tenun Putri Lindung Bulan
Penulis: M. Rafli Al Thoriq Mustafa dan Noura Shubhiya
Jumlah halaman: ii + 27 hlm
ISBN: 978-623-504-831-4
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Melayu Tamiang yang bercerita tentang tokoh Nia dan adiknya yang penasaran dengan kain tenun putri lindung bulan.
Kunjungi melalui tautan berikut!
2023
Alut, Jawara Anak Saben
Judul: Alut, Jawara Anak Saben
Penulis: Decky R Risakotta
Jumlah halaman: 28 hlm
ISBN: 978-623-112-418-0
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Minang Jamee) yang menceritakan tentang persahabatan empat orang anak
Kunjungi melalui tautan berikut!
Ampon dan Layangan
Judul: Ampon dan Layangan
Penulis: Ulfah Irani Z
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-112-352-7
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Aceh) yang menceritakan tentang seorang anak, pamannya, dan layangan.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Ayo, Berkunjung ke Museum Kapal Apung!
Judul: Ayo, Berkunjung ke Museum Kapal Apung!
Penulis: Murhaban
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-623-118-089-6
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aceh) yang menceritakan tentang Museum Kapal Apung
Kunjungi melalui tautan berikut!
Belajar di Bukit Kerang
Judul: Belajar di Bukit Kerang
Penulis: Nurul Nisfu Syahriy
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-118-001-8 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Melayu Tamiang) yang menceritakan tentang Bukit Kerang
Kunjungi melalui tautan berikut!
Berburu Burung Tikusan Sawah
Judul: Berburu Burung Tikusan Sawah
Penulis: Kamaliah
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-623-112-090-8
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aceh) yang menceritakan tentang anak-anak yang berburu burung tikusan sawah.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Bermain Gasing Bersama Kakek
Judul: Bermain Gasing Bersama Kakek
Penulis: Alfat Putra Ibrahim
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-623-112-073-1
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Gayo) yang menceritakan tentang permainan gasing.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Boya Kakek dan si Bujang Itam
Judul: Boya Kakek dan Si Bujang Itam
Penulis: Decky R Risakotta
Jumlah halaman: 28 hlm
ISBN: 978-623-112-509-5
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aneuk Jamee) yang menceritakan tentang memancing
Kunjungi melalui tautan berikut!
Cecah Buatan Ipak
Judul: Cecah Buatan Ipak
Penulis: Vera Hastuti
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-112-092-2
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Gayo) yang menceritakan tentang Cecah Gayo.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Dek Gam dan Bu Kulah
Judul: Dek Gam dan Bu Kulah
Penulis: Endah Anisa Rahma
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-602-259-949-4
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aceh) yang menceritakan tentang Bu Kulah.
Kunjungi melalui tautan berikut!
H’iem Bersama Kakek
Judul: Hiem Bersama Kakek
Penulis: Suci Trimafika
Jumlah halaman: iii + 29 hlm
ISBN: 978-623-112-489-0
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Aceh) yang menceritakan tentang hiem
Kunjungi melalui tautan berikut!
Kampung Pasie Kumba
Judul: Pasie Kumba
Penulis: Herman RN
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-112-209-4
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aneuk Jamee) yang menceritakan tentang sebuah kampung
Kunjungi melalui tautan berikut!
Kopiah Riman
Judul: Kopiah Riman
Penulis: Cut Ida Agustina
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-602-259-956-2
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aceh) yang menceritakan tentang Kopiah Riman.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Kuda Penemas dan Joki Ungel
Judul: Kuda Penemas dan Joki Ungel
Penulis: Wulandari Putri Kemas
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-623-112-340-4
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Gayo) yang menceritakan tentang balapan kuda di Gayo
Kunjungi melalui tautan berikut!
Lomba Dayung Sampan
Judul: Lomba Dayung Sampan
Penulis: Nurul Nisfu Syahriy
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-623-118-019-3
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Melayu Tamiang) yang menceritakan tentang Lomba Dayung Sampan
Kunjungi melalui tautan berikut!
Mari Mengenal Tsunami Aceh
Judul: Mari Mengenal Tsunami Aceh
Penulis: Murhaban
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-623-118-091-9
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aceh) yang menceritakan tentang Tsunami Aceh
Kunjungi melalui tautan berikut!
Memanen Madu di Buloh Seuma
Judul: Memanen Madu di Buloh Seuma
Penulis: Cut Meviantira Nanda dan Khalil Maulana Akbar
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-602-259-952-1
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Minang Jamee) yang menceritakan tentang panen madu.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Mengenal Rumah Adat Aceh
Judul: Mengenal Rumah Adat Aceh
Penulis: Iswadi Basri
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-112-342-8
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aceh) yang menceritakan tentang Rumah Adat Aceh.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Nama-Nama Bulan dalam Bahasa Aceh
Judul: Nama-Nama Bulan dalam Bahasa Aceh
Penulis: Cut Ida Agustina
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-623-118-003-2
Sinopsis: Buku ini merupakan buku tentang nama-nama bulan dalam Bahasa Aceh
Kunjungi melalui tautan berikut!
Nenek dan Cimpe
Judul: Nenek dan Cimpe
Penulis: Muhammad Fadli Muslimin
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-623-112-205-6
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Alas) yang menceritakan tentang makanan khas Aceh Tenggara bernama Cimpe
Kunjungi melalui tautan berikut!
Papan Penyelamat Tsunami
Judul: Papan Penyelamat Tsunami
Penulis: Refanja Rahmatillah
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-112-344-2
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Aceh) yang menceritakan tentang tsunami Aceh.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Persahabatan Bumbu
Judul: Persahabatan Bumbu
Penulis: Decky R Risakotta
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: –
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Minang Jamee yang bercerita tentang kisah bumbu para bumbu masak.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Petuah Nenek tentang Pala dan Burung Pala
Judul: Petuah Nenek tentang Pala dan Burung Pala
Penulis: Rizki Emilya
Jumlah halaman: v + 28
ISBN: –
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Minang Jamee yang bercerita tentang khasiat buah pala dan tugas burung pala dalam menjaga kelestarian alam.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Petualangan ke Pulau Breuh
Judul: Petualangan ke Pulau Breuh
Penulis: Syamsiah Ismail
Jumlah halaman: ii+26 hlm
ISBN: 978-623-112-414-2
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aceh) yang menceritakan tentang Pulau Breuh di Aceh
Kunjungi melalui tautan berikut!
Salah Pupuk
Judul: Salah Pupuk
Penulis: Atia Uminda Hayati
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-388-454-9
978-623-388-453-2 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Gayo yang bercerita tentang tokoh Pak Gie yang salah dalam memakai pupuk sehingga merusak bukan hanya kebun kopi miliknya tapi juga lingkungan sekitarnya.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Selpah Besaman
Judul: Selpah Besaman
Penulis: Rismawati
Jumlah halaman: 28 hlm
ISBN: 978-623-112-416-6
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Gayo) yang menceritakan tentang tradisi di Gayo.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Serunya Bermain Ke Lumbung Padi Kakek
Judul: Serunya Bermain Ke Lumbung Padi Kakek
Penulis: Sri Wahyuni
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-112-350-3
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Aceh) yang menceritakan tentang anak yang bermain ke lumbung padi kakeknya.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Serunya Bermain Kekitiken
Judul: Serunya Bermain Kekitiken
Penulis: Vera Hastuti
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-388-431-0
978-623-388-428-0 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Gayo yang bercerita tentang tokoh keseruan tokoh Aufa saat bermain kekitiken atau teka-teki berasama kakeknya.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Si Butel Ajaib
Judul: Si Butel Ajaib
Penulis: Syamsiah Ismail
Jumlah halaman: ii+25 hlm
ISBN: 978-623-112-338-1
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aceh) yang menceritakan tentang keajaiban bunga telang.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Sie Reuboh untuk Cut Kak dan Dek Gam
Judul: Sie Reuboh untuk Cut Kak dan Dek Gam
Penulis: Mirda Marsidi & Ihan Sunrise
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-623-112-079-3
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Aceh) yang menceritakan tentang makanan khas Aceh.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Silat Pelintau dari Tamiang
Judul: Silat Pelintau dari Tamiang
Penulis: Khairul Ihsan
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-112-100-4
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Melayu Tamiang) dari Kabupaten Aceh Tamiang yang menceritakan tentang Silat Pelintau.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Suatu Hari di Gua Ek Lenti
Judul: Suatu Hari di Gua Ek Lenti
Penulis: Beby Haryanti Dewi
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-112-348-0
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Aceh) yang menceritakan tentang sebuah gua di Aceh Besar yang merupakan saksi tsunami di Aceh sejak ribuan tahun lalu.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Subang Gadeng Pertama Candhien
Judul: Subang Gadeng Pertama Candhien
Penulis: Beby Haryanti Dewi
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-112-354-1
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Aceh) yang menceritakan tentang kue khas Aceh Timur yaitu Subang Gadeng.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Tari Munalo, Tari Menyambut Tamu Khas Gayo
Judul: Tari Munalo, Tari Menyambut Tamu Khas Gayo
Penulis: Hendri Wan Perala
Jumlah halaman: v + 28 hlm
ISBN: 978-623-388-516-4
978-623-388-515-7 (PDF)
Sinopsis: Buku ini merupakan buku terjemahan dari bahasa Gayo yang bercerita tentang tokoh Rinu, seorang siswi di kelas V di SD Kepies Takengon, Aceh Tengah yang tengah bersiap untuk acara penyambutan tamu dari Banda Aceh di sekolahnya. Rinu dan teman-temannya telah bersiap dengan mengenakan baju kerawang dan kain pawak sebagai bagian dari persiapan untuk menari tarian khas suku Gayo, yaitu tari munalo.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Tuntung Laut di Ujung Tamiang
Judul: Tuntung Laut di Ujung Tamiang
Penulis: Tengku Marni Adriyah
Jumlah halaman: ii + 28 hlm
ISBN: 978-623-112-342-8
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Melayu Tamiang) yang menceritakan tentang hewan bernama tuntung laut yang mirip kura-kura darat.
Kunjungi melalui tautan berikut!
Yuk, Mengenal Lompong Sagu
Judul: Yuk, Mengenal Lompong Sagu
Penulis: Megawati Munte
Jumlah halaman: ii+28 hlm
ISBN: 978-623-112-750-1
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia-Singkil) yang menceritakan tentang makanan khas daerah Singkil bernama Lompong Sagu.
Kunjungi melalui tautan berikut!
2022
Kerawang Gayo Kak Ipak
Judul: Kerawang Gayo Kak Ipak
Penulis: Cut Ida Agustina dan Nurul Nisfu Syahriy
Jumlah halaman: 18
ISBN: 978-602-427-842-7
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Gayo) dari Kabupaten Bener Meriah yang diilustrasikan dengan menarik dan informatif
Kunjungi melalui tautan berikut!
Pala di Tanah Anak Jamu
Judul: Pala di Tanah Anak Jamu
Penulis: Cut Ida Agustina dan Nurul Nisfu Syahriy
Jumlah halaman: 18
ISBN: 978-602-427-843-4
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Minang Jame) dari Kabupaten Aceh Selatan yang diilustrasikan dengan menarik dan informatif
Kunjungi melalui tautan berikut!
Peuneurah Plik Nenek
Judul: Peuneurah Plik Nenek
Penulis: Cut Ida Agustina dan Nurul Nisfu Syahriy
Jumlah halaman: 18
ISBN: 978-602-427-844-1
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Aceh) dari Kabupaten Pidie yang diilustrasikan dengan menarik dan informatif
Kunjungi melalui tautan berikut!
Serue dan Depik Laut Tawar
Judul: Serue dan Depik Laut Tawar
Penulis: Cut Ida Agustina dan Nurul Nisfu Syahriy
Jumlah halaman: 18
ISBN: 978-602-427-845-8
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Gayo) dari Kabupaten Aceh Tengah yang diilustrasikan dengan menarik dan informatif
Kunjungi melalui tautan berikut!
Serunya Belajar Tari Ula-Ula Lembing
Judul: Serunya Belajar Tari Ula-Ula Lembing
Penulis: Cut Ida Agustina dan Nurul Nisfu Syahriy
Jumlah halaman: 18
ISBN: 978-602-427-846-5
Sinopsis: Buku ini merupakan buku cerita anak dua bahasa (Indonesia – Melayu Tamiang) dari Kabupaten Aceh Tamiang yang diilustrasikan dengan menarik dan informatif
Kunjungi melalui tautan berikut!
<h2><a href="https://bbaceh.kemendikdasmen.go.id/buku-terjemahan-anak-tahun-2021/">2021</a></h2>
<h2><a href="https://bbaceh.kemendikdasmen.go.id/kamus/">Kamus</a></h2>